Переводится с английского как - "дочь, приближенная к богу".
"Весенняя" Элоиза берется за все и ничего не доводит до конца, всегда куда-то бежит сломя голову. Зато чувство юмора у нее незаурядное. "Осенняя" Элоиза - личность эпатажная. Она во всем должна быть первой и выделяться среди равных. Одевается броско, предпочитает яркие тона. Такая Элоиза бывает дважды замужем, плохо разбирается в людях, бывает слишком доброжелательной к окружающим. Не слишком счастлива в первом браке и "летняя" Элоиза, хотя она очень терпелива и на развод сама никогда не решится.
Элоиза становится хорошей хозяйкой, но некая доля показухи всегда присутствует, особенно если в доме гости. Она щедра, стол ломится от разносолов и деликатесов, хотя в обыденной жизни ее семья никогда этого не видит. Элоиза всегда стремится к роскоши, к безбедному существованию, но все дается ей с большим трудом. Плохо ладит Элоиза со свекровью, хотя их отношения достаточно спокойны. Элоиза в какой-то степени эгоистична по отношению к свекрови и не хочет делиться своим супругом с нею. Все внимание мужа должно быть обращено только и только на нее; когда у нее вырастает и женится сын, она понимает, как была несправедлива со свекровью.
Профессиональная деятельность Элоизы складывается весьма удачно, она легко делает карьеру: работает музработником, конструктором, руководителем предприятия, искусствоведом, модельером.
С малых лет она требует к себе повышенного внимания. Еще в грудном возрасте ни на шаг не отпускает от себя мать, не выносит одиночества, заставляет взрослых постоянно находиться рядом с нею. Очень любознательная, все должна потрогать, попробовать на вкус. Словом, за ней нужен глаз да глаз. Элоиза становится смелой девочкой с сильно развитым чувством справедливости, однако это не мешает ей хитрить с взрослыми ради дела, привирать для пользы осуществления своих выдумок. А фантазерка она неисправимая. Врет уверенно, никогда ни единым жестом не выдаст себя, а когда ее уличают во лжи, продолжает врать, говоря, что все это неправда.
Не умеет принимать поражения, очень обижается, когда взрослые не верят ее лжи. И хотя ее вранье не больше чем детская хитрость и находчивость, взрослым нужно стараться пресекать подобное на корню и относиться к этому весьма настороженно. В большинстве случаев это заканчивается еще более необузданным всплеском фантазии, заложенной в ней от рождения; но нужно следить, чтобы это не превратилось во что-то более серьезное: постоянное вранье. Элоиза безобидна и не способна на неблаговидные поступки, ее обман никому не приносит зла, тем более что чувство справедливости не позволяет ей быть непорядочной.
Элоиза очень талантлива, пластична, музыкальна, ее влечет все красивое, необычное. Она потенциальный ценитель всего прекрасного, преданный работник искусства. Следует развивать в ней любовь к живописи, театральному искусству. Она артистична, а поэтому легко переходит из одного психологического состояния в другое. "Зимняя" Элоиза упряма и настойчива. Ей хорошо даются точные науки. Музыкальный же талант Элоизы не находит реализации. Следует занять Элоизу спортом, отдать в секцию тенниса; неплохо и посещение бассейна.
Предрасположена Элоиза к заболеванию бронхитом, отитом. При всей сложности воспитания Элоизы желательно не повышать на нее голос, помня, что она не выдерживает конфликтов между родителями, становится раздражительной, подвержена депрессиям, срывам. Нервная система Элоизы особенно уязвима в подростковом возрасте. Нередко она не находит взаимопонимания с матерью, а отцу не приходит в голову, что дочери необходимо общение с ним. Ведь она ближе к нему по духу и обожает отца.
Элоиза утром любит поспать подольше, и этот <грех> остается в ней навсегда. Она неусидчива и нетерпелива: неаккуратно делает уроки, наспех учит стихотворения, совершенно не запоминает даты, изучая историю. Нужно уметь увлечь ее, побольше предоставлять исторических фактов в виде интересных рассказов. Дать ей почитать исторические романы.