Предлагаем на твое усмотрение хит-парад самых забавных и смешных футболок, которые подарят улыбки тебе и всем окружающим. Также ты можешь почерпнуть идеи здесь и создать собственную футболку. Или вообще создать целую серию футболок – чем же еще заниматься в декретном отпуске?
«I may be huge, but at least I don’t say stupid things for pregnant women». Что в переводе означает: «Возможно я огромная, но по крайней мере, я не говорю глупостей беременным женщинам». Эта футболка очень актуальна для беременных женщин в третьем триместре. Если тебе поднадоели бестактные возгласы знакомых «о, какая ты стала большая!» и у тебя хорошее чувство юмора – ответь им просто – надень эту футболку!
«I AM NOT FAT! I AM PREGNANT!...and fat». Что в переводе означает: «Я не толстая! Я – беременная!.. и толстая...». Если с чувством юмора у тебя все окей, смело одевай эту футболку. Окружающие оценят твой юмор. Это нормально, что беременная женщина немного поправилась – вас же теперь двое. Природа не создает ничего некрасивого или негармоничного.
«Say hello to my lil’ friend». Что в переводе означает: «Скажи привет моему маленькому другу». Это непременно вызовет улыбки окружающих и простых прохожих, и за день ты сможешь получить сотню улыбок даже от незнакомцев.
«Look that daddy did». Что в переводе означает: «Посмотри, что сделал папочка». Папочка будет польщен, если его женщина будет ходить в такой футболке, а это в свою очередь, скрепит семейный союз!
«We’re hoping it’s a pony». Что в переводе означает: «Мы надеемся, что это пони». Ну просто невозможно не улыбнуться!
«Danger: due to the influence of pregnancy hormones I could either burst into tears or kill you in next 5 minutes. You have been warned». «Опасность: в связи с влиянием гормонов беременности я могу либо расплакаться, либо убить Вас в течение 5 минут. Вы были предупреждены». Все, кто беременны, не были беременными или имели дело с беременными наслышаны о переменном настроении «женщин в положении», о том как они могут смеяться и плакать одновременно, и не знать чего они захотят через минуту.
«No I did not steal the turkey». «Нет, я не украла индюшку». Это самая популярная футболка для беременных на день благодарения в США. А в нашей стране, ты просто можешь одеть ее в ресторан!
«I am making a human. What have you done today?». Что в переводе означает: «Я делаю человека. А что сделал сегодня ты?». Футболка с неким философским подтекстом. Да – да, пускай прохожие задумаются, что сделали они для человечества?.
Разве не мило? Хорошего тебе настроения. Зарази всех своей улыбкой и счастьем своей беременности!
Ваш комментарий